«Через пятку» *

Почему русскому студенту в Финляндии недостаточно паспорта и разрешения на пребывание, чтобы наслаждаться положенными ему «благами цивилизации»? Какие документы открывают дополнительные двери и как их оформить? Плюс зарисовка о русской бюрократии.

Приехав в Финляндию по учебной визе, оно же разрешение на пребывание по учебе, я очень быстро почувствовала себя котом Матроскиным, у которого усы, лапы и хвост, а посылку почтальон Печкин без документов не выдает.

Каждому по номеру 

Оказалось, что мой загранпаспорт тут типа проeздного, чтобы в Финляндию въезжать и выезжать. В Финляндии вместо «культа паспорта» — культ «личного номера». Это шесть цифр даты рождения плюс еще несколько цифр, буковок и знаков, которые присваивает магистрат, в том числе и приезжим. Но за руку в магистрат никто не приведет, без этого «личного номера» можно даже жить. Правда, ни счета в банке, ни работы, ни неба в алмазах без него не видать.

Первым делом по приезде надо идти в магистрат с паспортом, карточкой-разрешением на пребывание (теперь в паспорт «шлепают» только туристические визы) и бумагой, объясняющей, какого лешего вы забыли в Финляндии. У студентов это бумага из университета, где черным по А4 написано, на какой срок и куда вы зачислены. Трудовой договор тоже сгодится. Второго зайца можно пристрелить, не отходя от стойки магистрата: выяснить, имеете ли вы право на постоянную регистрацию. Студенты и работающие по длительному договору почти всегда могут претендовать на пометку «постоянное место проживания», которая приближает к уровню «как финны».

С пометкой о постоянном месте проживания можно оформить в полиции два из трех финских документов восьмидесятого уровня: водительские права и личную карточку. Студентам права оформляют в виде исключения и без постоянного проживания. И права, и личная карточка стоят около 50 евро. С паспортом гражданина они рядом не стояли, но для иностранца то, что надо.

Русские права вам поменяют на финские только через полгода постоянного пребывания и при наличии двух свидетелей вашей езды, точнее, их подписей в свидетельстве о том, что вы уже полгода как колесите по Финляндии.

Кстати, получить даже у хорошо знакомого финна свидетельство о том, в чем он не уверен на двести процентов, непросто. Так что все должно быть по-честному.

Не совсем честное начинается дальше. Русские права у вас заберут, как только выдадут финские, с которыми по закону гражданин России ездить в России не может. Слышала, что справедливость восстанавливается заявлением об утере прав в ГИБДД. На то, чтобы морально и материально подготовиться к мелкооптовой замене водительского удостоверения, дается два года с начала постоянной регистрации.

Личная карточка (henkilökortti), по мнению многих знакомых иностранных студентов, блажь, потому что ее могут заменить водительские права. Но в первые полгода проживания такая карточка — это единственный способ оформить, к примеру, скидочную карту магазинов группы «S-market» или «K-market». Скидки по этим картам отобьют стоимость, по финским меркам, бесполезного документа за пару месяцев. С личной карточкой также можно открыть счет в любом банке, а не только в сердобольном Nordea. Все банки я не проверяла, но в двух без волшебной «хенкилёкортти» мне отказали. На этой карточке, как я поняла, вообще замыкается первый круг бюрократического ада — в нее вписан ваш личный номер. С таким документом больше не придется наблюдать напряженные лица некоторых чиновников, когда они вертят загранпаспорт, рассматривают разрешение на пребывание или бумаги в пластиковых файлах, выплюнутые ксероксом университетской канцелярии. В чем-в чем, а в вопросе документов приятно быть как все.

Машина времени 

Финская бюрократическая машина «окормляет» филолога из России в среднем за десять минут. Столько времени здесь необходимо чиновнику из магистрата (финский орган городского управления), пенсионного фонда, налоговой или полиции, чтобы привести в порядок необходимые бумаги. Очереди тоже детские — сиди себе на диванчике, жди своего номера на табло. И никто тебе слова не скажет поперек, улыбаются и машут.

Мое интенсивное хождение по инстанциям было бы еще эффективнее, если бы кто-нибудь меня проинструктировал, куда и в каком порядке ходить и что мне за это будет. Пришлось же всему учиться «через пятку», как финны говорят, это не эвфемизм — на своем опыте, в смысле. Позже, правда, выяснилось, что в «эмигрантонасыщенных» городах есть специальные службы, где приезжим оказывают информативную помощь. К примеру, официальное открытие центра помощи эмигрантам в Йоэнсуу состоится 8 мая, адрес можно узнать в полиции или в магистрате.

Кстати, бегая по финским инстанциям, я жалела не себя, а иностранных студентов в России. Одному чиновнику известно, что им приходится пережить в наших паспортных службах, поликлиниках, почтах и прочих представительствах хаоса на Земле.

Для сравнения с Финляндией, иностранному туристу, прибывшему в Россию более чем на неделю, надо зарегистрироваться. В УФМС идти не надо, для иностранца предусмотрена более изощренная пытка – почта России. Приезжему, не знающему русского, надо попросить в почтовом отделении нужный бланк и заполнить его в двух экземплярах также на русском языке, затем оплатить заказное письмо и заполнить пару квитанций. С моей помощью у моих приезжих друзей уходило около сорока минут на заполнение квитанции и транслитерацию имен. Даже интересно, справился ли хоть один иностранец с миссией временной регистрации самостоятельно, без сталкера и без русского языка? Кто-нибудь знает такого?

* Статья основана на реальных событиях из жизни одного-единственного студента. Истину в последней инстанции ищите на официальных сайтах магистрата, полиции и т.п.