Интернет-журнал Республика Карелия

«Той день»

Кристина Корто 15 марта 2013
Голосовать -5 | +28 +
«Той день»

Последняя часть петербургского триптиха журналиста «Республики». Как язык влияет на музыкальные пристрастия и выбор друзей. Визуально-эмоциональный ряд с концерта «Океана Эльзы» в Питере.

Мы не виделись Сашей несколько лет, иногда переписывались, а тут он звонит:

– Привіт, Христя. Везем в Пітер Океанів. Приїжджай. Проведу тебе на концерт.

Сашко – долговязый, патлатый, чернобровый, старинный львовский приятель. Он никогда не разговаривал со мной по-русски и устраивал при каждой встрече такую языковую баню, что пара-тройка моих украинских генов вставала на цыпочки и вытягивала шею. Когда он говорил, я смотрела ему исключительно в рот, где шевелилась украинская речь, от которой у меня мурашки и кацапская зависть к  носителям. Потому в Питер я ринулась на трех поездах через финские сугробы – всем сказала, что на Вакарчука, а по правде – на Сашка.

И вот мы стоим в новых декорациях – севернее Львова никогда раньше не встречавшиеся – в очередь за блинами у киоска на Манежной площади, мерзнем и разговариваем тупо по-русски. На моем родном, прекрасном и совершенно неуместном в его исполнении.

Музыку положено любить за музыку, а мне не нравились песни, было плевать на группу, мне нравился только язык, пусть и с «картавинкой». Даже пританцовывать не хотелось, чтобы не лицемерить, только слушать. 

Мой друг становился прозрачным прямо на глазах. Сквозь него уже проглядывало здание Дома кино. Я давилась блином. Сашка замолчал.

Язык мне всегда казался вопреки здравому смыслу достоинством моих украинских друзей, как будто он их личная заслуга или редкое качество. Первое время я даже думала, что полюбила их за речь, за особое чувство юмора, свойственное украинцам, а не наоборот. И стоя с блином во рту я снова засомневалась: «Вдруг Сашина «украинскость» мне дороже его самого». Было стыдно. И двойственно: в памяти стояло лето, Черное море, «шо» и «га», а тут вдруг Питер, снег и незнакомый Саша. Друг приехал на один день, а я встречаю его по одежке – по речи.

Вечером мы снова встретились у Ледового. Сашка вынес проходку.

— Вставай, где пульт звукорежиссера, в центре фан-зоны, ближе ко мне. Я за видео и свет отвечаю, посмотришь, как мы працюем.

На ступеньках перед входом в концертный зал торгаши предлагали фотографии группы с автографом Вакарчука, футболки и даже магнитики; кто-то покупал. Шел снег. Внутри продавали вареную кукурузу, как на пляже в Крыму. Абсурд атаковал все органы чувств.

Сдаю гардеробщице куртку. Она спрашивает:

— Как это называется хоть? – кивает на вход в зал.

— «Океан Эльзы».

— Это что?

— Группа с Украины.

— А смысл в чем? Кто такая Эльза?

— Не знаю.

— А сорок лет кому? Я слышала, люди тут обсуждали.

— Солисту, должно быть.

— Чего петелька оторвана?!

Полконцерта я простояла спиной к сцене, глядя на Сашку, вдохновенно передвигающего рычажки на пульте,  – паучище. Он работал, подпевая Вакарчуку, можно было читать по губам. Я снова ощутила неловкость: музыку положено любить за музыку, а мне не нравились песни, было плевать на группу, мне нравился только язык, пусть и с «картавинкой». Даже пританцовывать не хотелось, чтобы не лицемерить, только слушать.

Рядом со мной высокий мужчина в костюме-«тройке» – прямо из офиса приехал – молотил кулаками воздух и мотал головой, всячески выражая свой восторг. С другой стороны танцевала, задрав руки к потолку, девица в вышиванке. Никто из танцующих не был похож на симулянта, и от того я чувствовала себя еще больше не на своем месте.

– Давай, Питер! – крикнул Вакарчук.

Три украинских флага забились на трибуне в конвульсиях.

– Женись на мне, Слава! – крикнул в ответ женский голос у меня над ухом.

После концерта я дожидалась хлопцев у черного входа, чтобы вместе с ними поехать на каву. Охранник по очереди отталкивал от двери женщин с красными от мороза носами, одной сломал розу, и она заплакала. Несколько фанаток прильнули к маленьким окошечкам выезда, чтобы увидеть Вакарчука. Когда послышался звук мотора, они забарабанили в ворота кулачками и закричали. Машина с тонированными стеклами уехала, оставив равнодушное облачко выхлопного газа.

В баре отеля, где жили музыканты, было безопасно, бархатно и скучно. Вакарчук уже сидел там за столиком, ел салат «Цезарь» и ругал певичку, которая джазила тут же для лучшего пищеварения посетителей. После двухчасового концерта он говорил только о музыке, а его знакомые девушки слушали, обволакивали его взглядами. Доев, он попросил уступить микрофон. Соратники аплодировали. А я все думала, что жаль сломанной розы на задворках Ледового. Жаль Вакарчука, стареющего, взмыленного, который не может остановиться – продолжает петь и после концерта остатками голоса. И себя жаль, оттого, что мне чужой язык показался на мгновение главнее музыки и дружбы, а встреча в новых языковых декорациях чуть не стоила радости встречи.

  • Написано волшебно, на одном дыхании. Не оторваться

    Голосовать - -5 | +8 +
    bonrenard
    15.3.2013 в 09:56
    • А пели «Я нэ здамся бэз бою»? Это же культовая песня — мороз по коже идёт!

      Голосовать - -4 | +7 +
      Татьяна Драгныш
      15.3.2013 в 10:07
      • Да, Татьяна. Пели и эту, и про Все будет «добре» тоже. Фанаты, уверена, словили мурашек по полной.

        Голосовать - -4 | +4 +
        15.3.2013 в 14:01
        Автор поста
        • Чудесная статья. Молодой задор и креатив бьют через край. Не слушайте никаких ворчунов — написано отлично!

          Голосовать - -7 | +11 +
          Татьяна Драгныш
          15.3.2013 в 14:20
  • А что было первой частью триптиха? (как-то позабылось уже). О чем это вообще? О любви? Вроде нет. Об «Океане Эльзы»? Тоже нет. Об украинском языке? Тоже вряд ли... Как-то у нас с автором по-разному мышление устроено, наверно... Пытаюсь увидеть какую-то логику изложения, какие-то выводы — ничего этого не нахожу. Или это было художественное произведение? Тогда в другом блоге надо его поместить...

    Голосовать - -9 | +4 +
    МММ
    15.3.2013 в 10:35
    • Доброго дня. Центральная мысль — взгляд на вещи через призму отношения к нации, языку, к человеку. Это текст о раздвоении восприятия и связанных с этим эмоциями. Специфика темы увела от четкого логического построения, но такова была задумка. Возможно, в чем-то я не удержала баланс и заступила на границы привычного для блога жанра. Это весна))

      Голосовать - -5 | +9 +
      15.3.2013 в 13:59
      Автор поста
  • о людях

    Голосовать - -2 | +3 +
    6876
    15.3.2013 в 11:13
  • Это о нас. О свободных, смелых и беспристрастных)))

    Голосовать - -10 | +4 +
    Татьяна Драгныш
    15.3.2013 в 14:21
  • Imitatio Volunkovi.

    Голосовать - -8 | +8 +
    Андрей Тюков
    15.3.2013 в 15:03
  • Не так давно отдыхал на ЮБК (южный берег Крыма). Как-то раз днем пошел на рынок за фруктой (хорошо, что машину оставил в покое и пошел в гору пешком). По пути заворачиваю в бар-магазин «Крымские вина» пропустить стаканчик и взять «литрушку» с собой. Захожу, никого (полдень), бармен-продавец скучает, играет музыка. Говорю : "О! Бумбокс! " Бармен сразу оживляется : "А что знаете? " "Конечно! " - говорю. "Три альбома лежат в машине, а это «Зима» из «Меломании». И начинаю подпевать. Спрашивает: «Что хотите? (в смысле, какого вина)». Говорю - "Налей пробничек (20 грамм бесплатно) вон того. " Бармен наливает 100 гр пластиковый стаканчик и ставит передовой мной. Говорю - "Мне пробник только. " Бармен - "Не беспокойтесь, это за счет заведения. " «Да я как-то и не беспокоюсь» отвечаю "Спасибо... "

    — Не часто моска... сквичи нашу музыку знают.

    — А мне нравится. Бумбокс особенно.

    — А еще какие?...

    — «Океан» тоже нравится.

    Второй стаканчик в 100 гр ставится передо мной.

    — За счет заведения.

    — Ну что ж, спасибо.

    Поговорили о музыке на 4 стаканчика и расстались оба в хорошем настроении...

    Почему он решил, что я москвич, не знаю. Вроде не по мааасковски говорю.

    Спасибо Кристина. Отличный текст. ЮБК вспомнился...

    Голосовать - -4 | +8 +
  • Кристина, спасибо! Есть в тексте эмоция, и она хорошо передалась. Не всем авторам это под силу.

    Меня же сие повествование особенно зацепило, потому что, не имея никакого отношения к Украине, всю жизнь ношу потаенную любовь к языку Тараса Шевченки. Что-то колдовское в нем есть. Может, оттого, что мы — одна семья, одно племя? А может, музыка виновата. Украинские песни, наверное, для многих сладкая отрава. Гнатюк, Соловьяненко, Гуляев, трио Меренич, каждое имя будто желанная конфетка.

    Однажды попал в Петрозаводске на вечер украинской культуры. В самом конце хор запел «Рэвэ тай стогне Днипр шыроки». Это надо было слышать и видеть. Весь зал пел стоя вдохновенно и торжественно, как еще один гимн Незалежной. Помню, с горечью подумал, а мы вот так можем?

    И хоть годков за плечами много, с удовольствием слушаю и «Бумбокс», и «Океан Эльзы». Интересные и самобытные группы, чем-то напоминающие наш «Мумий Тролль».

    Голосовать - -3 | +13 +
    Леонид Вертель
    15.3.2013 в 19:23
    • Трио МАренич тоже очень люблю.

      Голосовать - -3 | +3 +
      Татьяна Драгныш
      15.3.2013 в 20:43
  • 2 Кристина Корто.

    Извините за дерзость, но что вот это означает: «Встреча в новых языковых декорациях чуть не стоила радости встречи»?

    «Я смотрела ему исключительно в рот, где шевелилась украинская речь» — в общем-то, понятно, но уж как-то это... чересчур.

    И: «Разговариваем тупо по-русски»... Вам удалось добавить русскому «остроты», нужно признать (см. выше, см. ниже).

    «Мой друг становился прозрачным прямо на глазах. Сквозь него уже проглядывало здание Дома кино». Да не может быть...

    А это по-каковски: «Язык мне всегда казался вопреки здравому смыслу достоинством моих украинских друзей, как будто он их личная заслуга или редкое качество»?

    "Думала, что полюбила их за речь, за особое чувство юмора, свойственное украинцам, а не наоборот. " А как это — наоборот?

    "Было стыдно. И двойственно... " (?!!)

    «Абсурд атаковал все органы чувств» (!!!)

    «Охранник по очереди отталкивал от двери женщин с красными от мороза носами, одной сломал розу, и она заплакала». Единственная фраза. Единственная...

    Кристина, это и правда Вы написали? Таким образом выразив двойственность абсурда, атакующего органы чувств? Как в рассказе «The day we got drunk on cake» («Как мы накушались тортом» — вольный перевод)? Эх, тогда понимаю Вас! Вас — понимаю. Ваш рассказ — нет.

    Голосовать - -8 | +3 +
    Андрей Тюков
    15.3.2013 в 21:11
    • Добрый день, Андрей.

      «Встреча ...чуть не стоила радости встречи» — это «шэйм он ми и он корректор». Как и с «плачущей розой» — читатель в праве гневаться. Мне стыдно, и при этом не «двойственно».

      «Во рту шевелилась речь». Это под влиянием раздела «фонетика» из учебника Маслова. Схемы, на которых обозначены места образования звуков, палатализация-лабиализация и проч. и проч.

      "И: «Разговариваем тупо по-русски»... Вам удалось добавить русскому «остроты», нужно признать (см. выше, см. ниже). " Андрей, Вы так активно размахиваете табличкой «сарказм» — нас тут всех продует))

      "Думала, что полюбила их за речь, за особое чувство юмора, свойственное украинцам, а не наоборот. " А как это — наоборот? " — Наоборот, это то, что со мной приключилось — полюбила украинский язык и культуру, потому что встретила замечательных людей, которые стали моими друзьями. Любовь к друзьям-украинцам распространилась и на все украинское.

      Всегда поражаюсь Вашей скрупулезности. Несмотря на огромное количество позорных «косяков» — Вы не ограничиваетесь скупым: «плохо» и не опускаете руки — вы все их выковыриваете, раскладываете по тарелочкам, да еще и под соусами собственного приготовления. Зэр гуд. Спасибо за публичную порку-правку.

      Голосовать - -3 | +7 +
      16.3.2013 в 00:12
      Автор поста
      • Обратилась в редакцию с просьбой смыть с меня позор и сделать правку)) Для новых читателей: комментариям Тюкова верить.

        Голосовать - -2 | +6 +
        16.3.2013 в 00:30
        Автор поста
      • 2 Кристина Корто.

        Очень достойный ответ, Кристина, Вы растёте в моих глазах, «таблички» уже переросли (перемахнули?). Не буду долго.

        Единственную фразу я ведь не просто так отметил (кстати, в данном случае Ваша скрупулёзность переросла мою: розовых слёз я в этом построении и не заметил...). «Охранник по очереди отталкивал от двери женщин с красными от мороза носами, одной сломал розу, и она заплакала»: просто, по-русски и очень выразительно. Это именно та выразительность, которая достигается не «упражнениями по Маслову», а отсутствием оных. Обычные слова, никаких «речевых средств», нейтральный тон, никакой «сумятицы чувств» — а эпизод-то сделан... Так держать! Трава, может, уже и закипела, но ведь розы ещё не оцепили вал?

        Голосовать - -5 | +3 +
        Андрей Тюков
        16.3.2013 в 14:02
  • « Разговариваем тупо по-русски»-это сленг, молодежь так говорит. Это Кристина хочет показать волнение, овладевшее ей.Не слишком удачно, конечно.

    Голосовать - -1 | +3 +
    бывает
    15.3.2013 в 21:47
  • Суммой этих речевых средств передана сумятица чувств, которые, бывает, охватывают нас в молодости.

    Она передана естественно и спонтанно. Этим ценен текст.

    Голосовать - -7 | +8 +
    Татьяна Драгныш
    15.3.2013 в 21:51
  • Кристина, двойственность восприятия-это когда у Вас то левое, то правое полушарие доминирует? Или ..

    Голосовать - -4 | +6 +
    -+ +-
    15.3.2013 в 21:57
    • Вот интересно... Когда одно полужопие доминирует над другим — это как обзывается — плюс на минус, или минус на плюс?

      Голосовать - -5 | +3 +
  • Петрозаводчанину.Просто .если полушария мозга влияют на «двойственность» в творчестве-это не так уж и плохо.Вот А.Фукс .обуреваемый транспортной проблемой и страстями вокруг «Аэрофлота» .тем не менее нам выложил полную калькуляцию.

    Но есть раздвоение(.расщепление) сознания .тогда сложнее...

    Голосовать - -1 | +5 +
    @@@
    16.3.2013 в 10:21
  • собралась написать комментарий, а в окно такая красота-северное сияние! Вот и Ваша симфония чувств нечто бесподобное, от сердца...Язык можно слышать душой, не зная его, открывается потаенный код, созвучное тебе и живущее в тебе табу, и однажды вырвавшееся наружу, прозрением, вот тут Ваше образование и понимание культуры языка всему этому движению стало сигналом, сопутствием....

    Сегодня было собрание в Союзе карельского народа, говорили вперемешку кто на русском, кто карельском, а чистоту мелодичности мы услышали и были приятно поражены от группы студентов, которые в экспедиции записали у бабушек Лоух и Олонца, зазывные песни, обрядовые причитания,

    вот это переливы воды, воздуха, чувств!

    Голосовать - 0 | +5 +
    galina54
    17.3.2013 в 22:29
    • Кристина! Вы молодец!

      Голосовать - 0 | +3 +
      Татьяна Драгныш
      18.3.2013 в 18:27
  • Кристина, Ваши эмоции так передаются читателям, Вы их просто выплескиваете на нас! Ведь это замечательный дар! Спасибо.

    Голосовать - 0 | +2 +
    Мария
    19.3.2013 в 15:59
  • тема интересная

    Голосовать - 0 | +3 +
    888
    19.3.2013 в 20:53
  • Галина Васильева

    Ксения Сидоренко 1 мар 2013 в 19:09

    из записей Ксении...

    Происхождение речи

    Развитие мышления, таким образом, не может рассматриваться независимо от развития речи. Язык и мышление с самого начала вырастали на одной и той же трудовой почве, находились в неразрывной связи и во взаимодействии друг с другом. Язык закрепляет и регистрирует результаты работы мышления и делает возможным обмен мыслями, без чего невозможно общественное производство, а следовательно, и самое существование общества.

    Показать полностью..

    Отсюда ясно, какое огромное значение в истории древнейшего человечества, в развитии его мышления и культуры должно было принадлежать языку.

    В науке, начиная ещё с древнего мира, было выдвинуто немало гипотез, потрачено много усилий, чтобы раскрыть тайну возникновения речи, установить время, когда она появилась, и причины, которые вызвали её к жизни. Но все попытки разъяснить происхождение речи были бесплодны, потому что создатели этих теорий не имели правильного диалектико-материалистического представления об обществе и историческом процессе и, следовательно, не могли понять общественную роль и значение языка.

    Классики марксизма первые в истории развития науки показали, что язык, как средство общения между людьми, был рождён развитием труда и общества; он в то же время был условием и мощным стимулом дальнейшего развития трудовой деятельности человека и общественных связей.

    Следует подчеркнуть при этом, что уже древнейшая речь была в основном звуковой; телодвижения и мимика только дополняли звуковую речь, хотя роль этих вспомогательных средств выражения мыслей и чувств могла быть у древних людей более значительной, чем в настоящее время.

    Как известно, обезьяны являются самыми шумными обитателями тропического леса. В их жизни звукам принадлежит огромная роль. Громкие крики помогают обезьянам найти друг друга в густой листве, криками они предупреждают друг друга об Опасности, привлекают внимание к запасам пищи. Разнообразные крики и шумы сопровождают передвижения обезьян, их игры и т. д. Звуками обезьяны выражают недовольство, гнев, страх, нетерпенье, отчаяние, удовлетворённость.

    Но звуки, издававшиеся древнейшими людьми, уже принципиально должны были отличаться от звуков, которые может издавать голосовой аппарат обезьяны. Различие заключалось здесь, конечно, не просто и не только в богатстве тех или иных модуляций, не в разнообразии звуков, а в их общественной роли, в их социальной функции у человека. Звуки речи древнейших людей качественно отличались от обезьяньих звуков, они находились примерно в таком же отношении к ним, в каком находятся употреблявшиеся первобытными людьми орудия труда, хотя бы самые простые, наиболее примитивные, к палкам и камням, которыми иногда пользовались обезьяны.

    Какими бы ни были примитивными звуки древнейшей речи, но, сопровождая труд, вытекая из трудовой деятельности и обслуживая её, такие звуки выражали определённое общественное содержание.

    Звуки речи древнейших людей отличались, следовательно, от голосовых звуков, издаваемых не только обезьянами, но и всеми без исключения животными, в том числе наиболее одарёнными в звуковом отношении. В звуках речи людей выражены были абстрагирующие способности ума, сознательный характер человеческой деятельности, а не слепой инстинкт. Поэтому звуки речи не оставались у древнейших людей и их ближайших предков в одном и том же неизменном состоянии, как у животных. Напротив, по мере развития труда и в связи с ним эти звуки, а вместе с ними и соответствующие органы, совершенствовались, развивались и обогащались.

    Сравнительное анатомическое изучение гортани высших человекообразных обезьян и человека наглядно показывает, как в тесной связи с другими изменениями человеческого тела постепенно изменялся голосовой аппарат наших далёких предков:

    Решающее значение имеет прежде всего тот факт, что уже питекантроп был двуногим существом, что тело его имело прямое, вертикальное положение. Выпрямление положения головы усилило связь гортани и полости рта и привело к изменению формы голосовой щели Исчезли нечёткие крики, на смену им появились звуки с более тонкими оттенками, существенно отличные от звуков, издаваемых обезьянами.

    Судя по характеру нижней челюсти, у питекантропа или синантропа отсутствовала ещё возможность частой смены артикуляции речи. Их голосовой аппарат был для этого ещё слишком примитивен и неразвит. Гортань первобытного человека ещё не была в состоянии произносить сколько-нибудь сложные и чётко оформленные сочетания звуков. Но наличие уже достаточно дифференцированного рельефа в области нижней части левой лобной извилины мозга, т. е. той, где расположен двигательный центр речевой деятельности, позволяет предполагать, что, например, синантроп уже объяснялся звуковой речью, хотя и не вполне членораздельной.

    Речь людей всего нижнего палеолита, конечно, ещё состояла из очень слабо дифференцированных звуков, дополняемых по необходимости мимикой и телодвижениями. Мы не можем установить, какими именно были первичные комплексы звуков, как были оформлены эти древнейшие слова, с которых начиналась речь. Но ясно самое главное — это было рождённое трудом могучее средство дальнейшего продвижения человека вперёд по пути укрепления общественных связей.

    Непрерывное прогрессивное развитие зачатков языка было естественным и неизбежным потому, что развитие труда, всё более и более усиливало потребность в общении, закрепляло общественные связи, требовало обогащения и улучшения языка, как основного средства общения между людьми.

    Голосовать - 0 | 0 +
    galina54
    22.3.2013 в 10:38

Для того, чтобы высказать свое мнение, регистрация не требуется.
Но, по желанию, вы можете зарегистрироваться или или войти на сайт
через свой профиль в социальных сетях:

  • Ваше имя *
  • E-mail
  • Сайт
  • Текст мнения *



Мы в соцсетях
Лучшие