Интернет-журнал Республика Карелия

Нужно думать по-карельски

Голосовать -2 | +40 +
Нужно думать по-карельски

Герои проекта «Мы карьяла» — семья Елисеевых из Крошнозеро. Зачем говорить на языке со скотиной, чего не хватает телеведущим и для чего селу картошка.

Супруги Елисеевы гостеприимны. С порога предлагают чай со всеми видами ягод, печенье и фрукты. С собой дают в дорогу пакет с гостинцами. Карелы гостеприимны. И даже чужаку предлагают перекусить.

Николай – классический скептик. Он любит пошутить. Пристально вглядывается в собеседника. Но о карельском языке говорит пессимистично:

— Я не верю, что его можно оживить. Чтобы язык сохранился, его надо впитать с молоком матери, говорить на нем в семье, думать на нем. А я, чистокровный карел, думаю на русском. И тут ничего не поделаешь.

Татьяна, учитель математики, карелка родом из деревни Савиново, тоже скептически относится к программам на карельском ТВ:

— Я когда их слушаю, я не узнаю слова. Будто говорят иностранцы. Режет слух. И я про себя мысленно перевожу с их заученного карельского на натуральный язык.

Внучка Полина карельского не знает. Но иногда любит поиграть в карельский – говорит любую белиберду и воображает, что это карельский. Родители Полины уже языка не знают. Поэтому она может только сосчитать до пяти.

— Люди нашего поколения, те, кому около 60, и те, кто старше нас лет на 20-30, еще знают язык. А остальные уже нет. То есть осталось всего два поколения, говорящих натурально на карельском языке. Мы уйдем – никого не останется.

Крошнозеро – большое красивое 450-летнее село на берегу озера. Живи себе, обрабатывай землю, лови рыбу и не завись ни от одной из властей. Но Николай комментирует:

Кто-то из писателей сказал, по-моему, Солженицын, что умрет деревня, умрет государство. А у нас деревня перестала себя кормить. Даже картошку перестали сажать. Я помню время, когда в Крошнозеро было 40 коров. Сегодня ни одной. И это плохо. Потому что карелы со скотиной говорили всегда только на родном языке. А сейчас я даже не помню, как ласково называл свой скот. Я даже забыл, как некоторые птицы называются по-карельски. Вот что значит не использовать язык в повседневности. Так, бытовые диалоги мы с женой ведем, но глубокое знание языка, его образность, его сочность уходят, забываются.

Хотя одна из поразительных семейных историй гласит: сын, который не говорил по-карельски, проведя неделю без сознания, первое слово сказал на карельском, когда пришел в себя. Подсознание победило незнание.

— Мы ливвики, у нас язык нежный, мягкий. Жаль, что при переводе уходит живость нашего диалекта. Карелы любили пошутить в любой ситуации: за работой, на отдыхе, в  бане, на озере, встречая и провожая гостей. Но теперь все меньше остается тех, кто помнит эти шутки и крылатые выражения. А в школе такому не учат. Да и разве за час в неделю выучишь карельский язык! И если в  семье разговор не поддерживается, то не нужна и письменность. Я боюсь, что скоро язык останется только вотчиной фольклористов и ученых. В реальной жизни никто на нем не будет говорить.

Как бы ни был печален прогноз, но Елисеевы поддерживают карельский быт. Татьяна ткет на бабушкином станке половики, довольно часто печет калитки и «кейтин пийрай» (пироги для зятя). Николай ловит и заготавливает рыбу, сам готовит снасти (так называемые катиски, которыми обычно пользовались карелы). Она поет в ансамбле «Койвуйне» («Березка») и пытается научить песням внучку. С тоской она вспоминает, как у них в  деревне делали репный квас. Вкуснее, говорит, ничего не пила. Сначала хозяйка запаривала зерно, потом делала толокно, пекла лепешки, куда добавляла сушеную репу и морковь. А уж на этих лепешках и настаивали квас.

Пословица про зятя и дочку:

Карельская пословица про кисель:

Карельская пословица про трусливого человека:

Карельская присказка про кувырок:

Фото и видео автора

  • Опять же ситуация. Люди говорят, что одного часа мало. Да этого мало для изучения языка. Но нельзя всего требовать от государства, от школы и т.д. Ведь это свой родной язык, который самим необходимо передавать детям. А то получается, что ждем от школы, а сами при этом помогаем ассимилироваться. Вот как с героями статьи: оба карелы, а детей не научили языку — почему? могут с внучкой говорить на карельском, но не делают этого — почему?

    По ТВ карельский не может быть всегда похож на каждый говор каждой деревни. Специфика языка. Русский язык по ТВ тоже не похож в полной мере на язык деревни или, к примеру, Кубани. Также карельский язык стандартизируется, принимают что-то одно и это используется. Это нормально и правильно.

    От самих людей все зависит, если они хотят, то все смогут. Необходимо не стесняться, а говорить везде и во всех ситуациях на карельском языке. Чем больше мы будет этого делать, тем больше будет шансов для сохранения нашего ливвиковского языка и культуры карелов-ливвиков для следующих поколений. Герои слишком рано стали пессимистичны, ведь от них самих зависит все. Говорите сами. Если дети не говорят, вы их не научили, не передали язык, то можно не повторить ошибок и передать навыки внукам! Слишком быстро мы становимся пессимистичными, не стараемся и не стоим за свой язык и культуру.

    Голосовать - 0 | +14 +
    A
    23.7.2013 в 11:13
  • А какой оптимизм то должен быть у них? Посмотрите на жителей деревни. Многие не имеют работы и ничего --никаких перспектив ! сажать картошку из года в год и сожержать скот--это большое терпение надо. Рыбу ловить ? Ну и потом ее куда? Если бы были скупщики или артель ..А так каждый не знает куда сбывать продукцию озера...

    Голосовать - -4 | +3 +
    Б
    23.7.2013 в 14:35
  • не очень понятно, к чему вы это? речь идет о языке. Только в деревне можно сохранить язык. А живя в пессимистично-депрессионном состоянии, то точно ничего не сможешь сделать. Сегодня как раз бабушки и дедушки могут научить растущее поколение языку, раз уж упустили таковой шанс со своими детьми.

    Голосовать - -2 | +5 +
    A
    23.7.2013 в 14:50
  • Ошибаетесь. Язык-понятие живое... НО.если нет перспектив у молодежи в деревне--они будут отторгать язык .как чуждое...В конце-концов есть мертвые языки...

    Моя бабушка владела карельским, НО если я не видела перспектив после даже овладения этим языком .я с удовольствием учила другие языки.

    Голосовать - -2 | +2 +
    Б
    23.7.2013 в 15:35
  • получается, что изучение родного языка — это перспектива. т.е. все упирается в материальную составляющую жизни? живи вы в Китае, где русский не нужен, а он ваш родной, то не стали бы его передавать детям? зачем, ведь перспектива в китайском. Родной язык — это родной язык. От него нельзя отказываться ссылаясь на перспективы в будущем. От любого языка есть польза, это развивает и дает возможность в овладевании других языков.

    Голосовать - -3 | +4 +
    A
    23.7.2013 в 16:05
  • Наша техноцивилизация развивается по своим законам ! если вся материальная и техническая база программирования и электроники в основном на английском языке, логичнее будет и изучать его, как перспективный. Кое -где останется свой язык.как материнский. Но и то редко ...

    Голосовать - -2 | +2 +
    Б
    23.7.2013 в 19:40
  • согласна, что языку можно научить в первую очередь в деревне, но к настоящему времени деревни либо вымерли, либо деградировали (в смысле жители).Молодежь разъехалась, потому что работать негде, а внуки приезжают только на выходные или каникулы. Учить языку — значит говорить на нём ПОСТОЯННО, а не урывками. А родители внуков уже не говорят по-карельски, потому что тогда такая политика была: говорите по-русски, иначе в школе плохо будут учиться. Да и посмеивались над карелами...

    Голосовать - -1 | +5 +
    Татьяна Елисеева
    24.7.2013 в 12:20
  • политика политикой, но почему-то мои родители при той политике научили детей говорить, знать и уважать свой родной язык. Чтобы полноценно научить ребенка говорить, то желательно постоянно на языке говорить. Но можно научить и привить любовь к этому языку уже сейчас, чтобы в будущем эта любовь сохранилась, чтобы не было комплексов, а там посмотришь, ребенок подрастет и сам захочет выучить язык дедушки и бабушки. Таких случаев полно. Главное — желание, если его нет, то ничего и не выйдет.

    Голосовать - -1 | +2 +
    1
    24.7.2013 в 15:02
  • Родители научили, а вы? Живет язык в вашей семье? Все те, кто сейчас возрождает язык, не научили своих детей. Я карел, но таких не встречал.

    Голосовать - 0 | +2 +
    2
    24.7.2013 в 21:17
  • С родителями и детьми на карельском. Дома и вне дома общаемся как на русском, так и на карельском. Некоторые бывают смотрят, видимо, удивляются или восхищаются. Поэтому пока от нас самих исходит желание передать детят свой родной язык, то необходимо это делать. Если мы перестанем это делать, то и язык умрет. Не поздно еще научить внуков и правнуков, если даже свои дети (родители внуков) не говорят на карельском.

    Голосовать - -1 | +2 +
    1
    25.7.2013 в 17:08
  • Согласен со мнением А, вот удивительно что где бы русские не жили, они сохраняют свой язык, передают в своей полноте, есть перспектива или нет.Надо с них брать пример и ходить далеко не надо.А не как мнение Б который(ая) ищет перспектив, как можно думать о том чтобы заработать на языке своей семьи, предков.Простите меня за грубость, но большинство карелов как шлюхи продались, по другому не назвать, в пользу других языков, кто виноват в том что сейчас не престижно говорить на родном карельском языке, мы сами виноваты что позволяем над собой издеваться и унижать.нужно ставить таких людей на место, которые позволяют себе такие вольности, от своей же трусости и загнемся.Все в наших руках, анализируйте.

    Голосовать - -2 | +1 +
    Д
    27.7.2013 в 14:40
  • Ага. Я буду без штанов, но со словарем карельского языка! Я приду на работу устраиваться, в анкете -знание английского и русского . Мне дадут место с окладом .который обеспечит мне кусок хлеба и крышу и даствозможностьучитьв качествехоббиужекарельскийязык.

    Не надо знаете ли отрываться от жизненных реалий !!!!!!!

    В свое время карельский сгубили почти.

    В школах в 30-40 годы детей корили учителя : "Эх, кОрела ! ", переучивая на русском . А могли бы 2 языка преподавать -родную речь тоже сберечь...но .тогда готовились к войне-учили немецкий.

    Голосовать - 0 | 0 +
    В
    27.7.2013 в 16:50
  • Я вот единственное чего не понимаю — ну чего рассказывать, как поддерживаете язык между собой с женой и при этом внучка белиберду у них выдумывает, а по-карельски с ней всё равно, судя по статье, не говорят. Ну и чего вы хотите? Учите внучку-то сами, пока силы есть!

    Вообще не понимаю тех, кто сам владеет языком и не пытается даже передать его.

    Голосовать - 0 | +3 +
    Михаил
    27.7.2013 в 23:34
  • Ой, Б давайте вы не будете все сваливать на 30,40 е годы, они прошли уже давно и врят ли вернутся, а язык так не освоишь никогда, если им заниматься как хобби, это вам не марки собирать, язык должен быть целью, а без штанов не останетесь, к земле привыкайте, она прокормит.

    Голосовать - -1 | +1 +
    Д
    29.7.2013 в 03:00
  • здесь складывается очень мудрый диалог, мне кажется, что не все в словах у этой семьи моей Крошнозерской земли, читайте между строк-хорошая трудолюбивая семья Елисеевых из поколения в поколения несет эту настоящую карельскость в образе жизни, культуре поведения и даже в скромности подачи информации о себе-звучит обеспокоенность, что у родителей было все гораздо глубже и среда как бы тает...Они самые настоящие карелы, но волнует их, что будет дальше, а все что они делают они не считают особенным и даже скромные заслуги внучки принижают, чтоб лучше старалась...Особенности менталитета все выверять на изнанку и ограничивать информацию(мой дом-моя крепость)

    Голосовать - 0 | +1 +
    8.8.2013 в 00:38

Для того, чтобы высказать свое мнение, регистрация не требуется.
Но, по желанию, вы можете зарегистрироваться или или войти на сайт
через свой профиль в социальных сетях:

  • Ваше имя *
  • E-mail
  • Сайт
  • Текст мнения *



Мы в соцсетях
Лучшие